• Good evening, Yes, I can understand the obstacles in having a transliterated text, whether Hebrew or Greek. Yet, for me, the problem is easily solved with the reverse interlinear by Logos. Besides, I often need to go beyond a lemma and see the entire sentence or context. So, as I read, I need a more complete Hebrew text in front of me. Sometimes, an interlinear creates its own difficulties. I can easily find myself reading an English equivalent rather than the actual text. An interlinear is good and saves time, but an interlinear is a crutch. For those who cannot yet read Hebrew, having a transliterated word probably is very helpful. At least, I hope so. May the good Lord bless us all as we study the word of the Lord.