• 1. How I'd rate the CSB: Accuracy: 9/10 Clarity: 9/10 Naturalness: 9/10 Elegance: 5/10 But elegance is less important than the previous three, for, as CS Lewis once pointed out: beauty elevates, but beauty also lulls. 2. Overall the CSB is a great translation. I'm still partial to the ESV, but the CSB is quickly becoming a favorite and may someday replace the ESV as my main translation. I think the English speaking world is blessed to have access to multiple good translations, ranging from interlinears to formal or form based translations to functional translations to paraphrases and so forth. I've honestly learned so much about what God's word is saying through simply comparing multiple English translations. For example, one more formal equivalence like the ESV with one more functional equivalence like the NIV. Let alone looking at all the other resources we are blessed with in the English language. 3. Scholars like Tom Schreiner (NT biblical scholar) and Iain Duguid (OT biblical scholar), just to name two, recommend and use the CSB as their main English translation. Since I respect and trust their learning in their respective fields, I think it's reasonable to respect and trust their judgment on the CSB as well, all things equal.