• Essential book. But this is an example of an overpriced public domain work, especially when there are multiple modern translations that can be had. Even the modern copyrighted translations can be purchased for less than half the cost of this public domain Logos edition. I hope Logos will reconsider this price.
    1. Hey Todd.  I was reading your PBB example on https://community.logos.com/forums/t/36303.aspx.  Great to import.  Have you done any thing new on creating new PBB?  I am looking to import some stuff and clean it up. Not sure if you did much research.  I procrastinate as well!
  • Fresh ideas from 1984. This section (in the preview) made me laugh: "our worship team...integrated two types of media into morning worship: (1) sight (16mm film, 8mm film, video tape, slide projections, and lighting) and (2) sound (records and audio cassettes). "
    1. Too many titles locked up in an expensive collection. These are good books, but few will want them all.
      1. They are all available individually now!
    2. I think the ISBE is the best all around Bible encyclopedia you can buy. It is a definite upgrade from the info you would find in a one volume Bible dictionary. Compared to other multi-volume works, I find that ISBE has the most breadth of topic coverage (see article count at end of review). ISBE is often compared with Anchor Yale Bible Dictionary (AYDB). AYDB is bigger, more scholarly/in-depth, and more diverse in viewpoints (thus requiring more discernment--you may find yourself disagreeing with the conclusions of the articles). ISBE has more topic coverage and is more conservative/evangelical in viewpoints, which makes it more useful for non-scholarly applications like sermon/bible study prep (depending on where you stand). ISBE is also cheaper than AYBD and would be the one I recommend for laymen get as the step up from a one volume dictionary. Another advantage I find for the ISBE over the AYBD is that the ISBE is more willing to discuss theology. An ISBE article will often discuss the historical theological understanding of a biblical concept while the AYDB tends to stick with analysis of the biblical and contemporary extra-biblical texts (and their contextual backgrounds). A comparison of the articles on Baptism and the Lord's Supper shows this: Baptism: the ISBE includes sections on Baptist, Reformed, and Lutheran views of baptism written by different authors (note that it only includes those three views), whereas the AYBD specifically avoids discussing various doctrinal views. Lord's Supper: the ISBE adds sections on development of Eucharistic doctrine and liturgy from the Early Church through the Reformation that the AYBD doesn't discuss. Of course if one already has a theological dictionary or encyclopedia, then the need for theological topical discussion in a bible dictionary will be lessened. But it makes the ISBE more of a one-stop resource. Other encyclopedia choices include Baker Encyclopedia of the Bible (BEB) and Zondervan Encyclopedia of the Bible (ZEB). The BEB is both shorter and less in-depth than the ISBE. I don't have the ZEB to compare. Here's the article/page count for the three encyclopedia I own: AYBD 6000+ articles / 7200+ pages ISBE 9000+ articles / 4452 pages BEB: 5700+ articles / 2000+ pages Note that the article count on AYBD is lower than ISBE, but the page count is higher (i.e., the articles are much longer in AYBD). I'm glad to have both. I got the BEB when it was still included of Scholars Platinum and don't find myself using it.
      1. Great and helpful review, thank you.
    3. The description is in error regarding the translation of pronouns. NASB77 still includes "Thee" and "Thou" and "Thy" as pronouns referring to God. NASB95 is the translation that replaced them with capitalized "You" and "Your". However, NASB(77) did replace "Ye" with "You" (as compared to the ASV). As a stylistic convention, I actually like the usage of Thee and Thou as pronouns for God. It is especially useful in public reading to make clear the distinction. Also the original NASB is paragraph formatted so it is easier to read than the one-verse-per-line NASB95.
      1. Todd, I believe the NASB77 only uses "Thees," Thous," etc., in poetic/prayerful language when referring to God, but in every other occurrence they have updated the text to "yous," yours," etc. Is this not a little more accurate?