• "With Dictionary" makes it sound like all that’s been added to this new edition of the THGNT is a dictionary. It includes quite a bit more! The traditional 'dictionary' portion is itself exactly what one would expect. The words are listed by their standard dictionary form, compound words are marked to show their component parts, and peculiar alternate forms are noted. For words with several possible translations, a Scripture reference is provided that exemplifies each possibility. All of this is well-executed. What really makes this volume shine are the additional resources. Besides the traditional dictionary, this volume includes two other excellent features: an "Etymology Group Relation" section, and a "Surface Form to Lemma Relation" section. The "Etymology Group Relation" (EGR) section lists related words together, so that students can quickly get a sense of a word's extended family. For example, the Greek verb 'chairo' (rejoice) is listed with two related words: 'sunchairo' (rejoice with/together) and 'chara' (joy). If you look up any of these three words in the dictionary section, the entry will include a note referring you to 'chairo' in the EGR. My favorite feature, however, is the "Surface Form to Lemma Relation" (SFLR) section. Students of New Testament Greek know that sometimes the form of a word used in the biblical text may look quite different from the word's basic form listed in the dictionary. How then are beginner-intermediate students supposed to find the word in the dictionary? The SFLR solves this dilemma. It lists every word form found in the biblical text (the "surface form"), then next to each surface form it lists the form used to find it in the dictionary (the "lemma"). To take a simple example: verbs that begin 'eleuso*' (future tense of "to come, go") or 'ēlth*' (aorist tense of "to come, go") are referred to the lemma 'erchomai' (to come, go). This is a fantastic feature that I have never before seen in any edition of the Greek New Testament. Conclusion: Alongside the Reader's Edition (2018) and the diglot Greek-English Edition (2020), this format rounds out the options nicely for students and pastors interested in using the THGNT.
    1. Thanks for taking the time to give an in depth look at this resource. Never heard of it but it looks perfect for my stage of Greek.
    1. I would like to know the answer to this question as well. Trying to pick out my free course.
    2. wow, a two year old question and 3 month old follow up. And I now also have the same question...did either of you find the answer to this? It seems mandatory to place this in the description. By the look of some of the subheadings/topics, I would think a foundational knowledge important, but it all depends on how it is approached...
    3. According to the Faithlife Staff, a prior knowledge of Hebrew is not required for this course.