G’monin! / Bonjour!
May the Lord’s Day be filled with worship and songs of prease and of rejoicing! / Que le Jour du Seigneur soit remplie d’adoration et de chants de louange et d’allégresse!
*********************
**For even Christ did not please himself but, as it is written: “The insults of those who insult you have fallen on me.”
**For everything that was written in the past was written to teach us,
**so that through the endurance taught in the Scriptures and the encouragement they provide we might have hope.
**May the God who gives endurance and encouragement give you the same attitude of mind toward each other that Christ Jesus had,
**so that with one mind and one voice you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.
—-Romans 15:3-6 NIV
———-///———-
Amen 🙏 !
*********************
**Car Christ ne s’est point complu en lui-même, mais, selon qu’il est écrit: Les outrages de ceux qui t’insultent sont tombés sur moi.
**Or, tout ce qui a été écrit d’avance l’a été pour notre instruction,
**afin que, par la patience, et par la consolation que donnent les Écritures, nous possédions l’espérance.
**Que le Dieu de la persévérance et de la consolation vous donne d’avoir les mêmes sentiments les uns envers les autres selon Jésus-Christ,
**afin que tous ensemble, d’une seule bouche, vous glorifiiez le Dieu et Père de notre Seigneur Jésus-Christ.
—-Romains 15:3-6 LSG
———-///———-
Amen 🙏 !
*********************