Register
Sign in
My Faithlife
Settings
Community Notes
Messages
About
Mobile Apps
Contact
Privacy
Terms of Service
Careers
Dev
Help
Andrew
in
LA151 Learn to Use Biblical Hebrew
8 years ago
In 2 Kings 25:8 עֶ֥בֶד מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל is a definite construct expression but often translated as "a servant of the king" rather than "the servant of the king" (eg. LEB). Why is that?
Gregorio Billikopf
8 years ago
I would love to see a whole lot of posts like this one.